Materi Direct and Indirect Speech dan Exercise - don-english
Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Materi Direct and Indirect Speech dan Exercise

Materi Direct and Indirect Speech dan Exercise
Materi Direct and Indirect Speech dan Exercise

Don-english: Materi Grammar Direct and Indirect Sentence (Kaklimat Langsung dan Tidak Langsung) Dalam Bahasa Inggris Beserta Latihan Soal

    Dalam grammar bahasa Inggris terdapat materi direct and indirect speech yang menerangkan bagaimana ketentuan menyampaikan informasi, baik secara langsung maupun tidak langsung.
 
   Kedua hal itu dibahas dalam materi kalimat langsung dan tidak langsung. Seperti apakah kedua kalimat itu dan bagaimana ketentuan penggunaannya ?

    Pada artikel kali ini akan dibahas mengenai materi grammar direct dan indirect speech. Pembahasannya mulai dari pengertian, fungsi, ketentuan penggunaan, rumus dan pola kalimat, serta contoh kalimat dengan artinya.

I. Pengertian Direct and Indirect Sentence

    Direct speech adalah kumpulan kata yang minimal terdiri dari subjek dan predikat dan disampaikan baik secara lisan maupun tulisan secara langsung. Kalimat itu disampaikan langsung oleh orang yang berkepentingan kepada orang lain yang menjadi sasaran bicara. 

   Indirect speech adalah suatu kalimat yang disampaikan secara tidak langsung atau melalui perantara. Maksud melalui perantara ini adalah kalimat yang disampaikan oleh perantara adalah kalimat dari orang lain yang baik sengaja maupun tidak sengaja tertangkap oleh perantara itu dan kemudian disampaikan kepada orang lain. 

Hal penting pada bentuk direct speech

  • Reporting verb (yang melaporkan) dan reported words (yang dilaporkan) dipisah tanda koma (,).
  • Reported words dalam kalimat langsung ditulis dalam tanda kutip.
  • Reporting verb disebut juga reporting sentence (kalimat pelapor) dan reported words disebut dengan reported speech (kalimat yang dilaporkan).
  • Reporting verb tidak harus di awal kalimat, tetapi bisa berada di akhir. 

Hal penting dalam kalimat tak langsung

  • Reporting verb dengan reported words dihubungkan oleh kata hubung (conjunction).
  • Tidak diperlukan tanda kutip

Reporting Verb

    Indirect verb adalah kata kerja yang digunakan sebagai penanda digunakkanya kalimat tidak langsung. Misal, she said that ..... .
  • said
  • told
  • asked

II. Ketentuan Mengubah Direct ke Indirect Sentence

    Apabila kita disuruh mengubah bentuk kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung ataupun sebaliknya, ada beberapa ketentuan-ketentuan yang harus diperhatikan. Ketentuan itu ada yang bersifat umum dan ada juga yang bersifat khusus.

1. Mengubah sudut pandang subjek

    Dalam kalimat aktif kata yang disampaikan oleh subjek adalah apa yang keluar langsung dari mulut subjek. Oleh karena itu, selalu berada atau diapit oleh tanda petik (" ").
 
    Untuk mengubah ke dalam bentuk kalimat tidak langsung maka sudut pandang pada kalimat yang diapit petik itu harus diubah menjadi sudut pandang kita sendiri. 
  • Direct : Rina said to me, "I buy it for you."
  • Indirect : Rina said to me that she bought it for me.
    Lihat kata I berubah menjadi she dan you berubah menjadi me. Hal tersebut dikarenakan sudut pandang kita saat Rina berkata itu adalah Rina sedang berbicara dengan kita makanya you berubah menjadi me dan I merujuk pada Rina sendiri.

2. Perhatikan tenses pada kalimat

    Apabila tense yang digunakan dalam kalimat langsung adalah simple present maka seluruh tense yang berada di dalam tanda petik (" ") tidak berubah. 

    Namun, apabila tense yang digunakan adalah simple past maka seluruh tense dalam tanda petik (" ") berubah atau mundur satu waktu. 

    Jika present maka past, jika past maka menjadi past perfect, dan masih banyak lagi. Selain itu, apabila dalam kalimat tidak langsungnya juga menggunakan simple present maka uga tidak terjadi perubahan tenses. 
  • Direct : She says, "I am beautiful."
  • Indirect : She says that she is beautiful.
  • Direct : She said, "I am beautiful."
  • Indirect : She said that she was beautiful.
    Bagaimana ? Terlihat perbedaannya kan, say pada contoh pertama berbentuk present maka dari itu tense yang didalam kurung tidak berubah namun sudut pandangnya tetap berubah. 

    Sedangkan, saya pada contoh kedua berbentuk past (Said) maka tense dalam kurung berubah dari present tense menjadi past tense dan sudut pandang pasti berubah.

3. Mengubah keterangan waktu

    Seringkali didapati pada sebuah kalimat langsung menggunakan keterangan waktu yang dipakai untuk memperjelas masa atau waktunya. 

    Pada saat diubah menjadi kalimat tidak langsung, selain mengubah tenses maka keterangan waktu itu juga perlu diubah. Berikut ini keterangan waktu yang sering dipakai beserta perubahannya dari langsung menjadi tidak langsung.
  • now ---> then/at that time
  • today ---> that day
  • yesterday ---> the day before
  • the day before yesterday --> two days before
  • tomorrow --> the next day/the following day
  • the day after tomorrow --> in two day's time
  • next week/month/year --> the following week/month/year
  • last week/month/year --> the previous week/month/year

III. Perubahan Tenses Dari Direct ke Indirect Sentence

    Setiap jenis tenses yang dipakai pada kalimat langsung memiliki aturan sendiri dalam perubahannya menjadi kalimat tidak langsung. 

    Perubahan itu berlaku untuk kalimat yang diapit oleh tanda petik dua (" ") dan juga predikat induk kalimatnya juga harus berbentuk past, seperti said, told, dll. 

    Secara umum perubahan tense dari kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung adalah mundur satu masa tense itu. Biar lebih paham, berikut ini perubahan setiap tense dari direct and indirect.

    Pada dasarnya rumusnya hanyalah mengubah tense yang terdapat pada kalimat yang disampaikan. Namun dengan syarat induk kalimat harus past.

1. simple present tense -> simple past tense
  • direct : He said, "I bring a book".
  • indirect : He said that he bought a book.
2. present continuous -> past continuous
  • direct : She said, "My mother is cooking".
  • indirect : She said that her mother was cooking.
3. simple past tense -> past perfect
  • direct : They told me, "We visited your home"
  • indirect : They told me that they had visited my home.
4. present perfect -> past perfect
  • direct : "I have met her", he told me.
  • indirect : He told me that he had met her.
5. past perfect -> past perfect
  • direct : "My brother had driven a car", she said.
  • indirect : She said that her brother had driven a car.
6. present perfect continuous -> past perfect continuous
  • direct : He said, "I have been playing game for 2 hours".
  • indirect : He said that he had been playing game for 2 hours.
7. past continuous -> past perfect continuous
  • direct : My mother told me, "I was cooking rice".
  • indirect : My mother told me that she had been cooking rice.
8. present future -> past future
  • direct : He said, "I will go to school tomorrow".
  • indirect : He said that he would go to school the next day.
9. future continuous -> past future continuous
  • direct : She said, "I will be sleeping at 7 P.M".
  • indirect : She said that she would be sleeping at 7 P.M.

IV. Perubahan Modal Dari Direct ke Indirect Sentence

    Selain penggunaan tense, terkadang penggunaan modal juga sering dipakai. Perlu diketahui bahwa penggunaan modal pada kalimat langsung juga mengalami perubahan apabila diubah menjadi kalimat tidak langsung. 
  • can --> could
  • must --> must
  • have to --> had to
  • would --> would
  • could --> could
  • might --> might

V. Mengenal Bentuk-Bentuk Direct dan Indirect Speech

    Sebagaimana kalimat dalam bahasa Indonesia, Kalimat dalam bahasa Inggris memiliki berbagai macam bentuk. Kalimat yang paling sering digunakan adalah kalimat berita atau berupa pernyataan.

    Selain itu, ada juga kalimat pertanyaan ya/tidak, kalimat pernyataan 5W1H, kalimat perintah, dan kalimat larangan. Bagaimana mengubah mereka menjadi kalimat tidak langsung. Tentunya masing-masing memiliki ketentuan masing-masing.

1. Kalimat berbentuk statement atau pernyataan

    Untuk jenis kalimat ini merupakan jenis yang paling sering digunakan dan bisa dikatakan paling mudah. Kita cukup menambahkan kata "that" diantara induk kalimat dan anak kalimat (kalimat yang diubah tensenya).
  • Direct : Arum said, "I'm hungry."
  • Indirect : Arum said that she was hungry.

2. Kalimat berbentuk pertanyaan 5W1H

    Dalam berbicara dengan orang, kita sering kali bertanya dengan apa, siapa, bagaimana, mengapa, dan berbagai kata tanya lainnya yang memerlukan jawaban berupa tempat, nama orang, waktu, dan sebagainya. 

    Bentuk itu apabila diubah menjadi kalimat tidak langsung juga memiliki ketentuan khusus, yaitu tidak perlu menambahkan "that" langsung disambung dengan question word nya (what/when/etc).
  • Direct : She asked me, "What is your name ?"
  • Indirect : She asked me what my name was.

3. Kalimat berbentuk pertanyaan yes/no question

    Selain bentuk pertanyaan yang membutuhkan jawaban spesifik, sperti tempat, nama, waktu, dan lain-lain, ada juga pertanyaan yang hanya membutuhkan jawaban ya atau tidak. 

    Tentunya apabila dilakukan perubahan menjadi kalimat tidak langusng memiliki ketentuan yang berbeda dengan kalimat tanya sebelumnya, yaitu dengan menggunakan kata if/whether sebagai penghubungantara induk dan anak kalimatnya.
  • Direct : She said, "Do you know my name ?"
  • Indirect : She said if I knew her name.
  • Indirect : She said whether I knew her name.

4. Kalimat berbentuk perintah

    Dalam bahasa Inggris juga terdapat kalimat perintah dengan cukup menggunakan V1 di awal kalimat atupun dengan tambahan please supaya lebih sopan. 

    Kalimat perintah bisa diubah menjadi kalimat tidak langsung dengan ketentuan menambahkan kata "to" sebelum V1 menjadi "to V1".
  • Direct : Anto asked me, "Close the window!"
  • Indirect : Anto asked me to close the window.

5. Kalimat berbentuk larangan

    Lawan dari kalimat perintah adalah kalimat yang melarang, biasa dikenal dengan kalimat larangan. Kalimat larangan biasanya dimulai dengan kata "don't" dan diikuti oleh V1 yang berarti jangan melakukan sesuatu. 

    Pada dasarnya jika diubah menjadi kalimat tidak langsung hampir sama dengan kalimat perintah, hanya saja ditambahi kata "not" sebelum kata "to V1"
  • Direct: He said, "Don't turn off the lamp!"
  • Indirect: He said not to turn off the lamp.

VI. Contoh Kalimat Direct dan Indirect Speech

    Berikut ini beberapa contoh untuk melengkapi contoh-contoh sebelumnya. 
  • Direct: She told me, "Now, we are friend."
  • Indirect: She told me than we was friend .
  • Direct: They told me, "We visited your home tomorrow."
  • Indirect: They told me that they had visited my home the following day.
  • Direct: "I had had a new car", he said.
  • Indirect: He said that he had had a new car.
  • Direct: The teacher said to us, "We will go to Bali tomorrow."
  • Indirect: The teacher said to us that we would go to Bali the next day.
  • Direct: I said to him, "I have met with you."
  • Indirect: I said ti him that I had met with him.
  • Direct: Rina said, "I can sleep well today."
  • Indirect: Rina said that she could sleep well that day.
  • Direct: We said to him, "We might play together next meeting."
  • Indirect: We said to him that we might play together the following meeting.
  • Direct: I asked her, "Where do you live ? "
  • Indirect: I asked her where she lives. 
  • Direct: My mother asked me, "When do you have final exam ?"
  • Indirect: My mother asked me when I have final exam.
  • Direct: My father asked me, "Do you agree with my opinion ?"
  • Indirect: My father asked me if I agreed with his opinion.
  • Direct: She said to me, "Did you know the story ? "
  • Indirect: She said to me whether I had known the story.
  • Direct: Asti asked him, "Open you book ! "
  • Indirect: Asti asked him to open his book.
  • Direct : They said to me, "Don't study alone !"
  • Indirect : They said to me not to study alone.

VII. Latihan Soal Direct and Indirect Speech

1. Kim says,"I washed my car yesterday". Kim says that ...
    a. she washed her car the day before
    b. she washes my car yesterday
    c. she had washed her car the day before
    d. she had washed her car yesterday

2. Kiran told me,"I eat your apple". Kiran told me that ...
    a. she eat my apple
    b. she ate my apple
    c. she eats her apple
    d. she ate her apple

3. They told me,"we will go to school". They told me that ...
    a. we will went to school
    b. they will went to school
    c. we would go to school
    d. we went to school

4. Kas said,"You must go home now".Kas said that ...
    a. I must went home now
    b. I had to go home now
    c. I must go home than
    d. I had to go home that time

5. Min said,"I know your name". Min said that ...
    a. He knows my name.
    b. He knew my name.
    c. He knew your name.
    d. He had known my name.

Penutup

    Dalam penutup artikel ini, dapat disimpulkan bahwa pemahaman tentang kalimat langsung dan tidak langsung (direct and indirect sentences) memiliki peran krusial dalam kemampuan berbahasa seseorang. 

    Kemampuan untuk mengubah kalimat secara tepat dan efektif dari bentuk langsung ke tidak langsung, atau sebaliknya, membuka pintu untuk ekspresi yang lebih kaya dan variatif. Selain itu, penguasaan konsep ini juga membantu dalam memahami konteks dan nuansa yang terkandung dalam suatu pernyataan. 

    Oleh karena itu, meningkatkan keterampilan menggunakan kalimat langsung dan tidak langsung merupakan langkah penting dalam pengembangan kemampuan berbahasa dan komunikasi secara keseluruhan. 

    Seiring dengan perkembangan literasi bahasa, pemahaman yang mendalam terhadap kedua jenis kalimat ini akan memberikan keuntungan besar dalam komunikasi interpersonal dan menunjukkan tingkat keahlian linguistik yang lebih tinggi.


    




Syahrul R
Syahrul R bachelor degree